As promised in our last blog post, this month we have the opportunity to get to know our new Administrator better. Astrid Homan was elected in October 2024 for a two-year term, together with Assistant Administrator Saskia Placke, who was featured last month. Astrid has been a regular attendee of the ATA conference and we […]
Interview with Saskia Placke
The leadership council of the Dutch Language Division wishes all its members a Happy, healthy, professionally and personally successful New Year!! Now that the DLD has a blog coordinator again, you will see more blog posts from the DLD. The blog subscription feature is currently down, so stay tuned for news about how to subscribe […]
You are never too old to learn! Why I chose to get a master’s degree in Conference Interpretation at the age of 47!
By Alexandra de Vries It’s that time of year! Summer is almost here in the northern hemisphere and students all around me are graduating from high school, college and university. I’m now old enough to see the children of my friends and colleagues graduate from university. However, I can speak from personal experience that going […]
International Translation Day
By Alexandra de Vries Yes, it is that time of the year again: time to celebrate all translators! September 30 is International Translation Day, the official day to recognize all those who work with translation. We all know how essential our work is to countless people, whether you translate marketing content, clinical trials, manuals for […]
International Translation Day 2021
By Alexandra de Vries Dear Dutch Language Division colleagues, Today is International Translation Day, so we wanted to take this opportunity to congratulate everyone on “our” day. The United Nations chose to proclaim September 30th as International Translation Day because it celebrates the feast of St. Jerome, universally considered to be the patron saint of […]
De coronacrisis
Door Alexandra de Vries Het zal jullie waarschijnlijk niets verbazen dat deze blog over het coronavirus gaat, of eigenlijk de coronacrisis, die het gevolg is van dit zeer besmettelijke en zich snel verspreidende virus. Afhankelijk van waar je woont en werkt, heb je waarschijnlijk al te maken met strenge beperkingen, waaronder het sluiten van scholen […]
60th Annual ATA Conference – DLD Speakers
By Irene Paquet This year the Dutch Language Division got two Distinguished speakers ‘for the price of one’. Marcel Lemmens and Tony Parr have been organizing workshops for translators together for over 25 years. For our conference, they came up with topics for two sessions. On Thursday afternoon, Tony presented ‘The Translator of the Future […]
Meet our Division Member: Nina Woodson
Earlier this year, we started a new blog series “Meet our Division Members.” This is the second blog post in this series, an interview with Nina Woodson, Dutch into English translator from Los Angeles, California. Enjoy the read!
Meet our Division Member: John Decker
Last year, we had the idea of using our blog to get to know our 99 individual DLD members a little bit better. Today we are publishing our first interview with John Decker, German, Dutch and Russian into English translator from Danville, Pennsylvania. Enjoy the read!
ATA59 Review: Strategies for Avoiding Language Interference and Coping with Opinionated Clients
Review by Eugenia Tietz-Sokolskaya. Article reposted with permission from the ATA Slavic Languages Division website. Topic: Dutch, Independent Contractors, Translation Speaker: Joy Burrough-Boenisch Haven’t we all, at some point or another, had to deal with a client best described as “opinionated”? Or noticed that our language skills needed a bit of brushing up? So it should come […]