FLD Continuing Education Series – Episode 5: Genealogy Translation

Welcome to the fifth episode of the French Language Division’s Continuing Education Series podcast. The main focus of this podcast is the craft of translation (English > French and French > English).

In episode 5, podcast host, Angela Benoit welcomes genealogy translator Bryna O’Sullivan (www.charteroakgenealogy.com) to talk about genealogy translation, the id photointersection between genealogy and history and terminology.

SOUNDCLOUD: You may access Episode 5 and other podcast episodes on SoundCloud here. On SoundCloud, you can listen to the episode in your browser or download a copy of this episode directly to your computer.

ITUNES: This episode and the entire podcast series are also available on iTunes here. On iTunes, you can subscribe or listen online. (Even if the link doesn’t show up on the iTunes preview, it is still there – simply subscribe.)

LINKS FROM THIS EPISODE:

Here is Bryna’s 19th century marriage record in original manuscript format as mentioned in the episode (and a transcription is provided below):

Bryna's record

Transcription:

Mariage d’Antoine Charest et Marie Anne La Flèche Watch movie online The Transporter Refueled (2015)

L’an mil huit cent trente six, le deux février après la publication d’un ban faite au prône de notre messe paroissiale le dimanche précédent entre Antoine Charest fils mineur d’Antoine Charest, Ecuyer, Capitaine de Milice et de Marie Anne Marchand, de la paroisse de Ste Anne de la Pérade, d’une part et Marie Anne La Flèche fille mineure de Louis La Flèche, Ecuyer, coseigneur du Fief St Maurice et de Marie Anne Goubin Boisvert, de la même paroisse, d’une autre part, les parties ayant [ ?] dispensé de l’empêchement de consanguinité de quatrième au quatrième degré et les deux bans de Monsieur Cooke Vicaire général de Monseigneur l’Évêque de Québec au date du vingt-cinq Janvier précédent ne [ ?] découvert aucun autre empêchement ni forme d’approbation, Nous soussigné Curé de Ste Anne avons, de l’agrément de parents de part et d’autre, reçu leur mutuel consentement + leur avons donné la bénédiction nuptiale selon  la forme proscrite par l’Église en présence d’Antoine Charest, Ecuyer, père, de François Charest, frère de l’époux, de Louis La Flèche, écuyer, père […]