Handwritten Document Translators

The German Language Division plays a crucial role in bridging the past with the present by maintaining a list of specialized translators who work with old German handwritten or printed documents. These dedicated professionals are adept at translating handwritten documents written in German script, a catch-all term encompassing various types of historically used German cursive writing styles.

The translators in the attached list have indicated their ability to translate both printed and handwritten German documents, including those written in old German script, also known as Kurrent or Sütterlin. The list is alphabetical by last name.

[Inclusion does not constitute endorsement. In narrowing your choices, please consider training and experience. In addition to the web links provided in the list, professional profiles for ATA members can be found here (select “Search by Last Name”).]