{"id":7293,"date":"2025-03-06T20:52:03","date_gmt":"2025-03-06T20:52:03","guid":{"rendered":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/?p=7293"},"modified":"2025-03-06T20:54:59","modified_gmt":"2025-03-06T20:54:59","slug":"ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/","title":{"rendered":"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025)"},"content":{"rendered":"<p class=\"has-drop-cap\">Last weekend, I attended the ATA German Language Division Workshop held here in Vienna. I also delivered a new presentation on Sunday morning (<em>der Morgenstund hat Gold im Mund!<\/em>). It was the first time that I had presented about the\u00a0<span class=\"glossary-tooltip glossary-term-1007 glossary-cat-163 glossary-cat-17\" tabindex=\"0\"><span class=\"glossary-link\"><a class=\"glossary-only-link\" href=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/glossary\/expert-in-the-lead\/\"><strong><span style=\"color: #0000ff;\">Expert in the Lead (XITL)<\/span><\/strong><\/a><\/span><\/span>\u00a0approach to human-machine translation. Previously it has been the focus of LinkedIn posts and articles in the\u00a0<a href=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/2024\/07\/29\/fine-tuning-finance-iti-bulletin\/\"><strong><span style=\"color: #0000ff;\">ITI Bulletin<\/span><\/strong><\/a>\u00a0and\u00a0<span style=\"color: #0000ff;\"><strong><a style=\"color: #0000ff;\" href=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/2024\/12\/02\/announcement-article-in-universitas-mitteilungsblatt-4-24\/\">Universitas Mitteilungsblatt<\/a><\/strong><\/span>.<\/p>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">GenAI\/LLMs\/MTPE and the Profession vs the Industry<\/h2>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Don\u2019t be afraid to present on something new:<\/strong>\u00a0presenting on a new topic is exhilarating \u2013 and audience feedback is really helpful. Presenting to a small, intimate audience is great for presenting on a new topic. I\u2019d been tempted to go for really flashy slides, but opted for readability and high contrast. Day one reminded me to check my slides were clear: in black-and-white or with high contrast.<\/li>\n<li><strong>Even if we\u2019re not all overly keen on GenAI and\u00a0<span class=\"glossary-tooltip glossary-term-734 glossary-cat-125 glossary-cat-126\" style=\"color: #0000ff;\" tabindex=\"0\"><span class=\"glossary-link\"><a class=\"glossary-only-link\" style=\"color: #0000ff;\" href=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/glossary\/large-language-models-llms\/\">LLMs<\/a><\/span><\/span>, translators certainly see the value of tools:<\/strong>\u00a0there was a short presentation about AutoHotKey (AHK), which I knew of, but am not able to use in my working environment in the office. From the presentation, it was clear that I\u2019d have plenty of use cases for it. And my other neighbour showed me a lightweight USB-C powered second screen. Various laptop stands and travel tech was on show over the weekend.<\/li>\n<li><strong>The continuing prevalence of AI bias, how to handle it, as well as how to prompt accordingly:<\/strong>\u00a0Dagmar Gromann gave a two-part session focussing on typical AI bias. I think I was primed by the prompt about what Germans typically eat for dinner. I went for\u00a0<a href=\"https:\/\/www.rewe.de\/rezepte\/bayerischer-obazda\/\"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>Obazda<\/strong><\/span><\/a>\u00a0as a starter after it featured heavily in the prompt output! This session also addressed inclusive language \u2013 prompting me to re-listen to the\u00a0<span style=\"color: #0000ff;\"><strong><a style=\"color: #0000ff;\" href=\"https:\/\/yellowoftheegg.com\/episodes\/\">Yellow of the Egg podcast<\/a><\/strong><\/span>.<\/li>\n<\/ol>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Freelancing and in-house<\/h2>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>In-house translators are far closer to freelancers than some may think:<\/strong>\u00a0while I don\u2019t contend with the \u201cbusiness\u201d side of translation professionals as an in-house translator, I face many similar issues. I also need to get my point across to decision-makers, and convince people of the value of human translation.<\/li>\n<li><strong>Freelancers are suffering from the industry shift from an emphasis on \u201ctop quality\u201d to \u201cgood enough\u201d:<\/strong>\u00a0I touched upon how the industry\u2019s \u201cflight from quality\u201d is affecting the profession (see the graphics below). Some may approach a day where they have to reconsider their ability to \u201cstay in the game\u201d up until retirement. This mirrored the sentiment in a recent \u201cStanding Up\u201d (a closed Facebook Group for translators) thread. I am grateful to Standing Up for connecting me with one of my neighbours for the weekend.<\/li>\n<\/ol>\n<div class=\"wp-block-jetpack-slideshow aligncenter\" data-effect=\"slide\" data-jetpack-block-initialized=\"true\">\n<div class=\"wp-block-jetpack-slideshow_container swiper-container swiper-container-initialized swiper-container-horizontal swiper-container-pointer-events wp-swiper-initialized\">\n<ul id=\"swiper-wrapper-2ce02e4dbfd6baf2\" class=\"wp-block-jetpack-slideshow_swiper-wrapper swiper-wrapper\" aria-live=\"polite\">\n<li class=\"wp-block-jetpack-slideshow_slide swiper-slide swiper-slide-duplicate swiper-slide-prev swiper-slide-duplicate-next\" role=\"group\" data-swiper-slide-index=\"1\" aria-hidden=\"true\" aria-label=\"1 \/ 4\">\n<figure><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-block-jetpack-slideshow_image wp-image-1204\" src=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/New-Triple-Constraint-1024x576.png\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" srcset=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/New-Triple-Constraint-1024x576.png 1024w, https:\/\/www.transl8r.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/New-Triple-Constraint-300x169.png 300w, https:\/\/www.transl8r.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/New-Triple-Constraint-768x432.png 768w, https:\/\/www.transl8r.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/New-Triple-Constraint-1536x864.png 1536w, https:\/\/www.transl8r.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/New-Triple-Constraint-1360x765.png 1360w, https:\/\/www.transl8r.eu\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/New-Triple-Constraint.png 1920w\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"576\" data-id=\"1204\" \/><\/figure>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Techniques<\/h2>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Always have something to hand to take notes:<\/strong>\u00a0as\u00a0<a href=\"https:\/\/www.sattler-hovdar.com\/index.php\/en\/transcreation\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\"><strong><span style=\"color: #0000ff;\">Nina Sattler-Hovdar pointed out in her transcreation workshop<\/span><\/strong><\/a>\u00a0on the second day \u2013\u00a0<strong>always take notes<\/strong>\u00a0\u2013 whether on paper or on your phone, tablet or computer. I\u2019m big on always having a notebook on me (even when watching football with my children). The takeaway already paid dividends this week when a thought came to me while printing out some texts. I quickly scribbled it onto one of the photocopies with the biro by the photocopier. I am sure I would have forgotten after a chat in the Teek\u00fcche.<\/li>\n<li><strong>Multiple approaches to the same issue:<\/strong>\u00a0I talked to a few participants about their personal view of\u00a0<span class=\"glossary-tooltip glossary-term-422\" tabindex=\"0\"><span class=\"glossary-link\"><a class=\"glossary-only-link\" href=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/glossary\/translation-memory\/\"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>translation memory<\/strong><\/span><\/a><\/span><\/span>\u00a0systems\/CAT. People\u2019s personal CAT use varies, often by their areas of specialisation. I believe firmly in \u201cyou do you\u201d \u2013 if it works well for you, don\u2019t change it! Different approaches includes different segmentation e.g. paragraph segmentation rather than sentence-based segmentation. The former is an approach I took many years to find. I find it very useful for \u201cfreer translations\u201d e.g. speeches.<\/li>\n<li><strong>The priming effect:<\/strong>\u00a0a couple of warm-up exercises focussed on the priming effect. I fell into the elephant trap a couple of times: which might possibly have been a sign of tiredness! One presentation analysing machine translation output was very interesting \u2013 professional translators use broader varieties of techniques to render texts than machine translation. Many techniques cast me back to my student days and Translation Methodology. At the\u00a0<strong><span class=\"glossary-tooltip glossary-term-1019\" style=\"color: #0000ff;\" tabindex=\"0\"><span class=\"glossary-link\"><a class=\"glossary-only-link\" style=\"color: #0000ff;\" href=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/glossary\/wordface\/\">wordface<\/a><\/span><\/span><\/strong>, intuition plays a big role, so I don\u2019t really analyse my preferences towards techniques. I probably could\/should find time to do so.<\/li>\n<\/ol>\n<h2 class=\"wp-block-heading\">The human factor<\/h2>\n<ol class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Translators are an upstanding and ethical bunch:<\/strong>\u00a0in a world that sometimes can be very devoid of compassion, translators are very compassionate. Even when earning a living (even if this is hampered by industry practices), we still retain our integrity. Sadly some of the tales of agency work paint a far less upstanding picture.<\/li>\n<li><strong>Nothing beats human company:<\/strong>\u00a0as someone attending for the first time, I was made really welcome and had a day and a half of great conversations with some consummate professionals. This is why I value, and feel duty-bound to fight for, the translation profession. Aaron Maddox\u2019s final session was thought provoking and led to open discussion \u2013 including about the positive effects of\u00a0<strong><span style=\"color: #0000ff;\"><a style=\"color: #0000ff;\" href=\"https:\/\/www.transl8r.eu\/2024\/10\/24\/the-need-to-manage-when-youre-just-about-managing-make-sure-to-take-a-break\/\">life coaching<\/a><\/span><\/strong>.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Many thanks to all the organisers \u2013 Bettina, Ellen, Karen and Robin \u2013 as well as all the other participants. To anyone I didn\u2019t really speak to over the weekend, I hope there will be future opportunities. And a particular thanks to my \u201cneighbours\u201d Sarah and Johanna, and other group work participants for the lively chats.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Last weekend, I attended the ATA German Language Division Workshop held here in Vienna. I also delivered a new presentation on Sunday morning (der Morgenstund hat Gold im Mund!). It was the first time that I had presented about the\u00a0Expert in the Lead (XITL)\u00a0approach to [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":49,"featured_media":7297,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[7],"tags":[],"class_list":["post-7293","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-blog"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.1.1 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025) - ATA German Language Division<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025) - ATA German Language Division\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Last weekend, I attended the ATA German Language Division Workshop held here in Vienna. I also delivered a new presentation on Sunday morning (der Morgenstund hat Gold im Mund!). It was the first time that I had presented about the\u00a0Expert in the Lead (XITL)\u00a0approach to [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"ATA German Language Division\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2025-03-06T20:52:03+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-03-06T20:54:59+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1360\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"765\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Michael Bailey\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Michael Bailey\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/\"},\"author\":{\"name\":\"Michael Bailey\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/person\/180e0c551011e4c469051ee53085f6c2\"},\"headline\":\"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025)\",\"datePublished\":\"2025-03-06T20:52:03+00:00\",\"dateModified\":\"2025-03-06T20:54:59+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/\"},\"wordCount\":912,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg\",\"articleSection\":[\"Blog\"],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/\",\"url\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/\",\"name\":\"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025) - ATA German Language Division\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg\",\"datePublished\":\"2025-03-06T20:52:03+00:00\",\"dateModified\":\"2025-03-06T20:54:59+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg\",\"width\":1360,\"height\":765},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025)\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#website\",\"url\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/\",\"name\":\"ATA German Language Division\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#organization\",\"name\":\"GLD German Language Division\",\"url\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/GLD-ATA-Logo-blue.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/GLD-ATA-Logo-blue.png\",\"width\":390,\"height\":390,\"caption\":\"GLD German Language Division\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/person\/180e0c551011e4c469051ee53085f6c2\",\"name\":\"Michael Bailey\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5a34d31d4acca19f0c1bdac56f5d77eb5fa7eb7308799e0ba3937b717fef6dd1?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5a34d31d4acca19f0c1bdac56f5d77eb5fa7eb7308799e0ba3937b717fef6dd1?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Michael Bailey\"},\"description\":\"Michael Bailey is an experienced (Austrian) German to (British) English translator focusing on financial market supervision law. As a freelancer until 2014, he worked with customers within the Austrian public and private sectors, and since 2014 has been involved in translation of all aspects of banking supervision and resolution \u2013 from the cradle (authorisation\/licensing) to the grave (orderly wind-down in resolution). He has translated a wide variety of primary and secondary Austrian legislation, soft law instruments, as well as web content and financial literacy information at the FMA. While being LangTech savvy, pre-dominantly as a power user of Trados and MultiTerm (since 2004), Michael remains a strong advocate of the preservation of human translators and interpreters, championing the profession\u2019s need to take a leading role, rather than being relegated to having a subsidiary role in the MITL and HITL solutions actively pushed by the industry. He is a member of the Steering Committee of the European Trados User Group, and a member of Universitas (the Austrian Interpreter\u2019s and Translators\u2019 Association) and the Chartered Institute of Linguists. He also writes a personal translation blog (www.transl8r.eu) called \u201cIn-house translation \u2013 outside the box\u201d.\",\"url\":\"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/author\/michael-bailey\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025) - ATA German Language Division","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025) - ATA German Language Division","og_description":"Last weekend, I attended the ATA German Language Division Workshop held here in Vienna. I also delivered a new presentation on Sunday morning (der Morgenstund hat Gold im Mund!). It was the first time that I had presented about the\u00a0Expert in the Lead (XITL)\u00a0approach to [&hellip;]","og_url":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/","og_site_name":"ATA German Language Division","article_published_time":"2025-03-06T20:52:03+00:00","article_modified_time":"2025-03-06T20:54:59+00:00","og_image":[{"width":1360,"height":765,"url":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Michael Bailey","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Michael Bailey","Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/"},"author":{"name":"Michael Bailey","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/person\/180e0c551011e4c469051ee53085f6c2"},"headline":"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025)","datePublished":"2025-03-06T20:52:03+00:00","dateModified":"2025-03-06T20:54:59+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/"},"wordCount":912,"publisher":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg","articleSection":["Blog"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/","url":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/","name":"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025) - ATA German Language Division","isPartOf":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg","datePublished":"2025-03-06T20:52:03+00:00","dateModified":"2025-03-06T20:54:59+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#primaryimage","url":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg","contentUrl":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/Wien-Workshop-2025.jpg","width":1360,"height":765},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/ten-takeaways-from-the-ata-german-language-division-workshop-in-vienna-22-23-february-2025\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ten Takeaways from the ATA German Language Division Workshop in Vienna (22-23 February 2025)"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#website","url":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/","name":"ATA German Language Division","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#organization","name":"GLD German Language Division","url":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/GLD-ATA-Logo-blue.png","contentUrl":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/GLD-ATA-Logo-blue.png","width":390,"height":390,"caption":"GLD German Language Division"},"image":{"@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/person\/180e0c551011e4c469051ee53085f6c2","name":"Michael Bailey","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5a34d31d4acca19f0c1bdac56f5d77eb5fa7eb7308799e0ba3937b717fef6dd1?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5a34d31d4acca19f0c1bdac56f5d77eb5fa7eb7308799e0ba3937b717fef6dd1?s=96&d=mm&r=g","caption":"Michael Bailey"},"description":"Michael Bailey is an experienced (Austrian) German to (British) English translator focusing on financial market supervision law. As a freelancer until 2014, he worked with customers within the Austrian public and private sectors, and since 2014 has been involved in translation of all aspects of banking supervision and resolution \u2013 from the cradle (authorisation\/licensing) to the grave (orderly wind-down in resolution). He has translated a wide variety of primary and secondary Austrian legislation, soft law instruments, as well as web content and financial literacy information at the FMA. While being LangTech savvy, pre-dominantly as a power user of Trados and MultiTerm (since 2004), Michael remains a strong advocate of the preservation of human translators and interpreters, championing the profession\u2019s need to take a leading role, rather than being relegated to having a subsidiary role in the MITL and HITL solutions actively pushed by the industry. He is a member of the Steering Committee of the European Trados User Group, and a member of Universitas (the Austrian Interpreter\u2019s and Translators\u2019 Association) and the Chartered Institute of Linguists. He also writes a personal translation blog (www.transl8r.eu) called \u201cIn-house translation \u2013 outside the box\u201d.","url":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/author\/michael-bailey\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7293","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/users\/49"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7293"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7293\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7314,"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7293\/revisions\/7314"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7297"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7293"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7293"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ata-divisions.org\/GLD\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7293"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}