By Ewandro Magalhaes The cost of poor communication In early 2014, companies catering to an increasingly international client base rushed to have their websites localized in as many languages as possible. They did so under the spell of a report from a US-based independent research firm specializing in global business. Through surveys of over 3,000 consumers in non-English … [Read more...]
Interpreting sessions at ATA 60th Annual Conference
Interpreting sessions We have a great lineup of interpreting sessions at this year’s Annual Conference. In order to help you plan your schedule carefully, here’s an easy to read, two-page list of all the interpreting sessions, including times and locations put together by our very own Christina Green: Interpreting sessions at ATA60 Be sure to stop by the Interpreters … [Read more...]
Odilia Romero: Indigenous interpreter, trainer and advocate
By Helen Eby On September 29 and 30, 2019, I had the opportunity to lunch with Odilia Romero. We spent the afternoon together; I met her family and her team at her home, and had lunch with her the next day. We talked about life, discussed languages and interpreting, relaxed, and dreamed. What did I see in Odilia over that period of time? She is WYSIWYG[1]. What you see … [Read more...]
International Translation Day 2019
Today, on International Translation Day, we reflect on how this work has been brought to the attention of the world by quoting the UN statements on this topic. International Translation Day is meant as an opportunity to pay tribute to the work of language professionals, which plays an important role in bringing nations together, facilitating dialogue, understanding and … [Read more...]
GALA 2020: A call for proposals
Have you heard of GALA? Well, our very own Katharine Allen and Barry Olsen-Slaughter (founders of InterpretAmerica, which was established in 2009 to provide a national and international forum for the interpreting profession), help bring interpreting content to the GALA conference. InterpretAmerica’s mission is to help raise the profile of interpreting. They provide an open and … [Read more...]