The 02/2023 issue of the German Language Division’s biannual newsletter—interaktiv—is now available for your reading pleasure. (Find past issues here.)
The theme of this issue is Diversification.
Download your copy today to find:
- Feature articles with inspiring stories about fellow GLD members who have branched out into non-translation services
- An update from our GLD Administrator, Karen Leube
- (Translation) Notes from the Homeland from our European Coordinator, Ellen Yutzy Glebe
- An ATA 64 Conference primer
- Translator in Profile interview with Rainer Klett
- A review of the book Auch kleine Flöhe schreibt man groß!
- And much more!
Marion Rhodes, Editor-in-Chief
This newsletter would not be possible without the help of our contributors and editorial team. Special thanks to all who provided fresh content for this issue: Karen Leube, Ellen Yutzy Glebe, Erin Riddle, Katrin Rippel Galati, Matt Griffin, Carola Berger, and Roland Grefer.
Kudos to Daniela Radivo-Harder for her creative eye and dedication, which resulted in yet another visually stunning newsletter. Thank you also to my co-editor Sabine Seiler, our copy editors Ivonne Reichard-Novak, Annett Kuester, and Melissa Kostelecky; and to our proofreaders Ute Kegel, Kim Scherer, Jill R. Sommer, and Randal Gernaat; Rosalie Henke, our book review coordinator; and Stella Waltemade, who continues to keep us updated on T&I events around the globe!
Thank you all!
We want you!
Join our fabulous, fun-loving team and get the opportunity to hone your skills (and develop new ones), expand your network, and give back to your profession. We are always looking for contributors to help us bring interesting news and interviews to our readers!
We are also looking for bloggers:
Thinking of starting a blog? Use this opportunity to practice! Already have a blog? We’d be happy to reprint relevant content on our GLD blog. Alternatively, you can write original content for our audience and republish it on your own website! Some posts may also be reprinted in interaktiv.
If you’re interested or have any other ideas, please contact Marion at email@example.com.
Marion Rhodes is a bilingual English/German copywriter, ATA certified English-to-German translator, and search engine optimization specialist at Integrated MarCom Translations. Before starting her translation business, Marion worked as a reporter for the Omaha World-Herald in Nebraska and as a freelance writer. She holds a bachelor’s degree in journalism and a master’s degree in integrated marketing communications.
Marion is a frequent speaker at the ATA Conference and has presented at various other translation conferences, both in the United States and abroad.